讨论:
外观
Zheatum is the basis of many conscripts for Shidinn
To transcribe Shidinn into a constructed writing system that was originally intended for English, one option is to convert the text to Zheatum first, and then go on with the script's rule. Template:ColorfulGalaxy
Translated Batch ( ) 2025 11 9 ( ) 21:31 (CST)
Ambiguities with digraphs
There are six words that contain . Five of them can form new words if the is replaced by . How should they be distinguished in this Romanization plan? What about other digraphs such as "ch"? User:List of deleted users and ColorfulGalaxy ( ) 2025 11 11 ( ) 08:04 (CST)
- For such situation, the gap symbols (like - or ') is necassary. In addition, the intrinsic limtation from syllable structure can also avoid ambiguity majorly. ( ) 2025 11 11 ( ) 11:34 (CST)