希顶英语
希顶英语是一系列受希顶语影响的英语口音系统;有时也指由黄雀飞提出,由社区成员完成的一系列的顶字母英语正字法(可能恰可作为英语希顶译音)方案。下文简介社区内常见的希顶英语形式。
希顶英语系统
下面将展示社区内已有的多种希顶英语系统,并对其进行简要地进行说明。
希顶英语 Zyx3166 方案
这套方案由 Zyx3166 发展,大致基于原希的音系结构,使用基本希顶字母表示了压缩至希顶语音系的英语–希顶译音。
| 辅音 | b | p | d | t | g | k | w | v | f | dz | ts | s θ | z ð | ʃ | ʤ | ʧ | h | m | n | l | ɹ ʒ | j | dw | tw | ɡw | kw | |
| 元音 | | | | | | | / | | | | | | | | | | | * | * | | | | / | / | / | / | |
| ɑː æ ʌ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| ɛ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| e / eɪ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| ɜː ə | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| iː ɪ (j) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| o / əʊ / oʊ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | / | / | / | |
| juː jʊ | | | | | | | | / | | | | | | | / | | | | | | | | / | / | / | / | / |
| ɒ ɔː | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | / | |
| uː ʊ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | / | / | / | / |
| aɪ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| aʊ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | / | / | / | / |
| æn ʌnæŋ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| ɛn ɛŋ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| ɑːn ʌŋ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| aʊn ɔːnɒn ɒŋ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| ɜːn ənəŋ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| ɪn iːnɪən jən ɪŋ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| uːn ʊnoʊn ʊŋ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | / | / | / | / |
说明:
- a在词首发[ə]时,按[ɑː]行译写;ia在词尾时,按“”译写;
- 元音a、e、i、o和u在非重音节时,一般形译;
- r或re在词尾,音标为[ə]时,均按“”译写;
- m在b或p前时按[n]行译写,但当m后面的b不发音,m仍按[m]译写;
- 浊辅音清化或清辅音浊化一般仍按形译;
部分字母及读音译写规定
- 元音字母a, e, i, o, u的读音较为复杂,无论在重读音节还是在非重读音节中,一般按其读音的音标译写。
- 字母a在词首音节和词尾音节发[ə]音时,按“”行译写;字母e, o在词首音节发[ə]音时,分别按“”、“”行译写。
- 字母组合ia在词尾时,按“”行音节加“”译写。
- 辅音字母m在b和p前按[n]译写,但当m后面的b不发音时,按[m]译写。
- 以辅音字母r或re结尾的音节,音标为[ɔə] [iə] [aiə] [auə] [juə] [uə]时,[ə]按“”译写;音标为[ɛə]时,按“”行音节加“”译写。
- 词尾辅音字母s,无论发[s]或[z]音,均按“”列译写,
- 读音为[ain] [ein] [juːn]时,分别按“”、“”、“”行音节加“”译写。
- 读音为[ɔi]时,按“”行音节加“”译写。
- [l] [m] [n]与其前面的辅音构成“成音节”时,分别按[l] [m] [n]与其前面的辅音之间加[ə]译写。
希顶英语Kosmas方案

这套方案由Kosmas发展,与Zyx3166的方案稍有不同。
http://zhuanlan.zhihu.com/p/266203953
说明:
- a在词首发[ə]时,按[ɑː]行译写;ia在词尾时,按“”译写;
- m在b或p前时按[n]行译写,但当m后面的b不发音,m仍按[m]译写;
- 浊辅音清化或清辅音浊化一般仍按形译。
- 元音字母a, e, i, o, u的读音较为复杂,无论在重读音节还是在非重读音节中,一般按其读音的音标译写。
- 字母a在词首音节和词尾音节发[ə]音时,按“”行译写;字母e, * o在词首音节发[ə]音时,分别按“”、“”行译写。
- 字母组合ia在词尾时,按“”行汉字加“”译写。
- 辅音字母m在b和p前按[n]译写,但当m后面的b不发音时,按[m]译写。
- 以辅音字母r或re结尾的音节,音标为[ɔə] [iə] [aiə] [auə] [juə] [uə]时,[ə]按“”译写;音标为[ɛə]时,按“”行音节加“”译写。
- 词尾辅音字母s,无论发[s]或[z]音,均按“s”列译写,
- 读音为[ain] [ein] [juːn]时,分别按“”、“”、“”行音节加“”译写。
- 读音为[ɔi]时,按“”行音节加“”译写。
- [l] [m] [n]与其前面的辅音构成“成音节”时,分别按[l] [m] [n]与其前面的辅音之间加[ə]译写。
希顶英语Zephyr方案
这套方案由User:Zephyr发展,
使用“加点元音”表示希顶语音系中没有的元音.
- /iː/→
- /ɪ/→′
- /ɛ/→e
- /æ/→ĕ
- /ə/→
- /ɜ/→′
- /ʌ/→
- /ɑ/→′
- /u/→
- /ʊ/→′
- /ɔ/→
- /ɒ/→′
(未完待续)
希顶英语qaswedhyujkiolp方案
这套方案由qaswedhyujkiolp发展,
这是一个目标不是忠诚地转写英语发音而是用一种奇异搞笑的、和日式英语一样逆天的风格来读英语的方案。 --qaswedhyujkiolp
- 辅音
/p/→ /b/→ /t/→ /d/→ /k/→ /g/→
/f/→ /v//w/→ /θ//s/→ /ð//() /z/→ /ts/→ /ʃ/→ /(d)ʒ/→ /tʃ/→ /h/→
/m/→ /n/→ /ŋ/→ /l//r/→ /j/→
/tw/→ /dw/→ /kw/→ /gw/→
- 元音
/æ//ɑ://ʌ//ɜ:/→ /ɔ://ɒ/→ /e/→ /i://ɪ/→ /u://ʊ/→
/aɪ/→ /eɪ/→ /ɔɪ/→ /aʊ/→ /əʊ/→
- +鼻音:
/æ//aɪ/→
/e//eɪ/→ /i://ɪ/→/
/ɑ://ʌ//ɜ://aʊ/→
/ɔ://ɒ//əʊ/→ /u://ʊ/→/
/ɔɪ/→
希顶英语Vhiluna方案

这套方案由用户:Vhiluna发展[需引证],使用扩充字母
|
|
|
可选:
|
|
|
|
|
|
|